Ezekiel 44:28 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
А што да іхняй долі, дык Я — доля іхняя. І валоданьня не давайце ім у Ізраілі: Я — іхняе валоданьне.
Belarusian 2017
І не будуць яны мець спадчыны: Я — іх спадчына; і не дасцё ім нічога ва ўласнасць у Ізраэлі, бо Я — іх уласнасць.
Belarusian Bokun
І [гэта] будзе ім за спадчыну: Я — спадчына іхняя, і не дасьцё ім уласнасьці ў Ізраілі, бо Я —уласнасьць іхняя.