Ezra 8:27 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і чараў залатых — дваццаць, і тысячу драхмаў, і дзьве пасудзіны з найлепшай бліскучай медзі, якая цэніцца як золата.
Belarusian 2017
і дваццаць залатых келіхаў, якія каштавалі па тысячы драхм, і дзве пасудзіны з найлепшай бліскучай медзі цаною, як золата.
Belarusian Bokun
і келіхаў залатых — дваццаць на тысячу дукатаў, і начыньні з медзі бліскучае, добрай — два, дарагія як золата.