Galatians 3:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
А што законам ніхто не апраўдваецца перад Богам, гэта ясна, бо "праведны вераю жыць будзе".
Belarusian 2017
А калі ж законам ніхто не апраўдваецца перад Богам, ясна, што справядлівы з веры жыць будзе.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
А калі ж законам ніхто не апраўдваецца перад Богам, ясна, што справядлівы верай жыць будзе.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
А што законам ніхто не апраўдываецца перад Богам, гэта ясна, бо праведны вераю жыць будзе. (Аввак 2:4)
Belarusian Bokun
А што Законам ніхто не апраўдаецца перад Богам, зразумела, бо: «Праведны з веры жыць будзе».