Galatians 3:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Дык вось закон быў для нас павадыром да Хрыста, каб нам апраўдацца вераю;
Belarusian 2017
Таму закон быў нашым настаўнікам у Хрысце, каб з веры былі мы апраўданы.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Дык закон быў нашым настаўнікам у Хрысьце, каб моцаю веры былі мы апраўданы.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Дык закон быў для нас настаўнікам, (каб вясьці) да Хрыста, каб нам апраўдацца вераю.
Belarusian Bokun
Так што Закон стаўся нашым выхавацелем да Хрыста, каб нам быць апраўданымі з веры.