Galatians 4:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
А як што вы — сыны, дык Бог паслаў у сэрцы вашыя Духа Сына Свайго, Які ўсклікае: "Авва, Войча!"
Belarusian 2017
А дзеля таго, што вы – сыны, паслаў Бог Духа Сына Свайго ў сэрцы вашы, Які кліча: «Абба, Ойча!»
Belarusian Bible (CHNT) 1999
А дзеля таго, што вы — сыны, спаслаў Бог Духа Сына свайго ў сэрцы вашыя, які кліча: “Абба, Ойча!”
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
А як вы сыны, дык Бог паслаў у сэрцы вашыя Духа Сына Свайго, які галосе: Авва, Ойча!
Belarusian Bokun
А як вы — сыны, Бог паслаў у сэрцы вашыя Духа Сына Свайго, Які кліча: «Абба, Ойча!»