Galatians 6:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Ня крывеце душою: Бог паганьбёны ня бывае. Што пасее чалавек, тое і сажне:
Belarusian 2017
Не падманвайце сябе: з Бога не пасмяешся. Што чалавек пасее, тое і пажне;
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Не памыляйцеся: з Бога не пасьмяешся. Што чалавек пасее, тое і пажне.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Не ашуківайце сябе! з Бога не насьмяешся. Бо што чалавек пасее, тое і пажне:
Belarusian Bokun
Не падманвайцеся, з Бога не пасьмяешся. Бо што чалавек сее, тое і будзе жаць.