Genesis 40:5 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Аднаго разу чашніку і пекару цара Егіпецкага, увязьненым у цямніцы, бачыліся сны, кожнаму свой сон, абодвум у адну ноч, кожнаму сон адмысловага значэньня.
Belarusian 2017
Аднойчы ноччу яны абодва бачылі сон з адпаведным сэнсам для сябе.
Belarusian Bokun
I сьнілі ў адну ноч яны абодва кожны свой сон, кожны [сьніў] са значэньнем сон свой, чашнік і пекар, якія былі ў валадара Эгіпецкага і якія былі ўвязьненыя ў вязьніцы.