Hebrews 6:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
а якая плодзіць церні і бадзякі — няпрыдатная і блізкая да пракляцьця, канец якога — спаленьне.
Belarusian 2017
А калі родзіць церні і пустазелле, дык яна непрыдатная і блізкая да праклёну, і канец яе – спаленне.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
А калі родзіць церні і пустазельле, дык яна — непрыдатная і на праклён, і канец яе — спаленьне.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
тая-ж, што прыносіць церні й пустазельле, нікчэмная і блізкая да праклёну: канец яе — на спаленьне.
Belarusian Bokun
а тая, якая прыносіць церні і асот, непрыдатная і блізкая да праклёну, і канец яе — спаленьне.