Isaiah 33:14 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Збаяліся грэшнікі на Сіёне; затрымцелі бязбожнікі: "хто з нас можа жыць пры агні пажыральным? хто з нас можа жыць пры вечным полымі?"
Belarusian 2017
Грэшнікі на Сіёне спалохаліся, ахапіў жах бязбожнікаў. Хто з вас зможа вытрываць пры пажыраючым агні? Хто з вас вытрымае ў вечным полымі?
Belarusian Bokun
Спалохаліся грэшнікі на Сыёне, ахапіў жах крывадушнікаў: «Хто з нас вытрывае пры вагні, які [ўсё] зьядае? Хто з нас вытрывае ў полымі вечным?»