Isaiah 41:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Скажэце, што адбудзецца ў прыйшласьці, і мы будзем ведаць, што вы багі, альбо зрабеце што-небудзь, хай яно добрае, хай благое, каб мы дзіву даліся і разам з вамі пабачылі.
Belarusian 2017
Абвясціце, што мае стацца ў будучыні, каб пазналі мы, што вы багі. Зрабіце хоць што добрага або ліхога, каб разгледзелі мы і ўбачылі разам.
Belarusian Bokun
Распавядзіце, што мае стацца ў будучыні, і мы зразумеем, ці вы — богі. Зрабіце добрае або зрабіце ліхое, каб мы зьдзівіліся і ўбачылі [ўсе] разам.