Isaiah 41:24 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Але вы — нішто, і дзея вашая — нікчэмная; мярзота — той, хто выбірае вас.
Belarusian 2017
Вось жа вы — нішто, і праца ваша нічога не значыць, абрыда — той, хто вас выбірае.
Belarusian Bokun
Вось, вы — нішто, і праца вашая — нішто; гідота — той, хто вас выбірае.