Isaiah 61:7 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
За пасаромленьне вам будзе ўдвая; за паглумленьне яны будуць радавацца сваёй долі, бо ў зямлі сваёй удвая атрымаюць; весялосьць вечная будзе ў іх.
Belarusian 2017
За падвоены іх сорам і знявагу пахваляць яны долю сваю; таму ў сваёй зямлі пяроймуць у спадчыну ўсё ўдвайне, і вечная радасць будзе ім.
Belarusian Bokun
За прыніжэньне [народу Майго] падвойнае, за ганьбу і зьнявагу, якія [былі] часткаю іхняй, у зямлі сваёй яны атрымаюць спадчыну падвойную; і радасьць вечная будзе для іх.