Isaiah 66:15 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Бо вось, прыйдзе Гасподзь у агні і калясьніцы Яго — як віхура, каб выліць гнеў Свой зь лютасьцю і дараваньне Сваё з палаючым агнём.
Belarusian 2017
Бо, вось, Госпад прыйдзе ў агні і калясніцы Яго — быццам віхор, каб аддаць у абурэнні гневу Свайго, і пагрозай Сваёй у полымі агню;
Belarusian Bokun
Бо вось ГОСПАД прыйдзе ў вагні, і калясьніца Ягоная — быццам віхура, каб выліць жар гневу Свайго і пагрозы Свае як полымя вагню.