Jeremiah 13:22 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
І калі скажаш у сэрцы тваім: "за што спасьцігла мяне гэта?" — За безьліч беззаконьняў тваіх адгорнены прыпол у цябе, аголены пяты твае.
Belarusian 2017
А калі ты скажаш у сэрцы сваім: «Чаму гэта ўсё напаткала мяне?» — Дзеля многіх правін тваіх былі адкрытыя полы адзення твайго і аголены ступні твае.
Belarusian Bokun
А калі ты скажаш у сэрцы тваім: “Чаму гэта ўсё напаткала мяне?” Дзеля мноства беззаконьняў тваіх былі адкрытыя прыполы адзеньня твайго і аголены ногі твае.