Jeremiah 8:15 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Чакаем міру, а нічога добрага няма, — часу ацаленьня, і вось жахі.
Belarusian 2017
Чакаем супакою, але няма добрага, часу аздараўлення, ды вось — жах!»!
Belarusian Bokun
Мы чакаем міру, але няма нічога добрага, [чакаем] часу аздараўленьня, а вось, трывога!”