Job 16:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Я быў спакойны, але Ён патрэс мяне; узяў мяне за шыю і пабіў мяне і паставіў мяне конам Сабе.
Belarusian 2017
Я, той самы задаволены калісьці, знянацку раструшчаны стаўся. Схапіў Ён мяне за шыю, зламаў мяне і паставіў мяне перад Сабою, быццам на знак.
Belarusian Bokun
Я быў спакойны, але Ён устрос мяне, схапіў мяне за шыю, і раструшчыў мяне, і зрабіў мяне мэтай для Сябе.