Job 2:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
І ўзяў ён сабе чарапічыну, каб скабліць сябе ёю, і сеў у попел.
Belarusian 2017
Ён зломкам цэглы саскрабаў сукравіцу, седзячы ў гнаі.
Belarusian Bokun
І часаў той сябе чарапком цэглы, седзячы ў гнаі.