John 17:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і Я адкрыў ім імя Тваё і адкрыю, каб любоў, якою Ты палюбіў Мяне, ў іх была; і Я ў іх.
Belarusian 2017
і Я з’явіў ім імя Тваё, і з’яўляю, каб любоў, якою Ты палюбіў Мяне, у іх была, і Я ў іх».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І Я аб’явіў ім імя Тваё і аб’яўлю, каб любоў, якою Ты палюбіў Мяне, у іх была, ды Я ў іх”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I Я абвясьціў ім імя Тваё і абвяшчаю, каб любоў, якою Ты палюбіў Мяне, у іх была, і Я ў іх.
Belarusian Bokun
І Я паведаміў ім імя Тваё і паведамлю, каб любоў, якою Ты палюбіў Мяне, у іх была, і Я ў іх».