John 18:34 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Ісус адказваў яму: ці ад сябе ты кажаш гэта, ці іншыя сказалі табе пра Мяне?
Belarusian 2017
Адказаў Ісус: «Ці гэта сам ад сябе кажаш, ці табе іншыя сказалі пра Мяне?»
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Адказаў Езус: “Ці гэта сам ад сябе кажаш, ці табе іншыя сказалі гэта пра Мяне?”
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Ісус адказаў яму: ці ад сябе ты гаворыш гэтае, ці другія сказалі табе аба Мне?
Belarusian Bokun
Адказаў яму Ісус: «Ці ты ад сябе гаворыш гэта, ці іншыя сказалі табе пра Мяне?»