John 2:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Так заклаў Ісус пачатак цудаў у Кане Галілейскай і зьявіў славу Сваю; і ўверавалі ў Яго вучні Ягоныя.
Belarusian 2017
Такі вось пачатак знакаў учыніў Ісус у Кане Галілейскай і аб’явіў славу Сваю, і паверылі ў Яго вучні Яго.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Такі вось пачатак знакаў учыніў Езус у Кане Галілейскай і аб’явіў славу сваю. Дык уверылі ў Яго вучні Ягоныя.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Так зрабіў Ісус пачатак цудам у Кане Галілейскай і выявіў славу Сваю, і ўверавалі ў Яго вучні Яго.
Belarusian Bokun
Так зрабіў Ісус у Кане Галілейскай пачатак знакам і выявіў славу Сваю, і паверылі ў Яго вучні Ягоныя.