John 2:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і знайшоў, што ў храме прадавалі валоў, авечак і галубоў, і сядзелі мяняйлы грошай.
Belarusian 2017
І знайшоў у святыні тых, што прадавалі валоў, авец і галубоў, і мянялаў грошай, што сядзелі.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І знайшоў у сьвятыні прадаючых валоў, авец і галубоў і седзячых мяняльнікаў грошаў.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
і знайшоў у царкве прадаваўшых валоў, авец, галубоў, і сядзелі тамака мянялы.
Belarusian Bokun
І знайшоў у сьвятыні тых, што прадавалі валоў, авечак і галубоў, і мянялаў, якія там сядзелі.