John 20:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Сказаўшы гэта, дзьмухнуў, і кажа ім: прымеце Духа Сьвятога:
Belarusian 2017
І, калі гэта сказаў, дыхнуў на іх і кажа ім: «Вазьміце Духа Святога.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Гэта сказаўшы, дыхнуў на іх і сказаў ім: “Вазьміце Духа Сьвятога.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Сказаўшы гэтае, дыхнуў і кажа ім: прыйміце Духа Сьвятога.
Belarusian Bokun
І, сказаўшы гэта, дыхнуў і кажа ім: «Прыйміце Духа Сьвятога.