John 6:34 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
На гэта сказалі Яму: Госпадзе! давай нам заўсёды такі хлеб.
Belarusian 2017
Затым сказалі Яму: «Госпадзе, давай нам заўсёды гэтага хлеба».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Затым сказалі Яму: “Госпадзе, дай нам заўсёды гэтага хлеба”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Яны-ж сказалі Яму: Госпадзе! давай нам заўсёды такі хлеб.
Belarusian Bokun
Тады сказалі Яму: «Госпадзе! Давай нам заўсёды такі хлеб».