John 6:46 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Гэта ня тое, каб хто бачыў Айца, апрача Таго, Хто ёсьць ад Бога: Ён бачыў Айца.
Belarusian 2017
І не таму, што нехта ўбачыў Айца, акрамя Таго, Хто ад Бога, Ён бачыў Айца.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Ня значыць гэта быццам хто Айца бачыў, бо толькі Той, хто ад Бога, Той бачыў Айца.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Не затым, каб нехта бачыў Айца апрача Таго, хто ад Бога: той бачыў Айца.
Belarusian Bokun
Не таму, што нехта бачыў Айца, акрамя Таго, Які ў Бога, Ён бачыў Айца.