John 6:68 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Сымон Пётр адказаў Яму: Госпадзе! да каго нам ісьці? Ты маеш словы вечнага жыцьця.
Belarusian 2017
Адказаў Яму Сімон Пётра: «Госпадзе, да каго ж мы пойдзем? Ты маеш словы жыцця вечнага;
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Адказаў тады Яму Сымон Пётар: “Госпадзе, да каго ж пойдзем? Ты маеш словы жыцьця вечнага.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I адказаў Яму Сымон Пётр: Госпадзе! да каго нам ісьці? Ты маеш словы вечнага жыцьця;
Belarusian Bokun
Адказаў тады Яму Сымон Пётар: «Госпадзе! Да каго нам ісьці? Ты маеш словы жыцьця вечнага.