John 8:36 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
дык вось, калі Сын вызваліць вас, дык у ісьціне свабодныя будзеце;
Belarusian 2017
Таму, калі Сын вас вызваліць, сапраўды свабоднымі будзеце.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Таму, калі Сын вас асвабодзіць, сапраўды свабоднымі будзеце.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Дык вось, калі Сын вызваліць вас, то запраўды вольнымі будзеце.
Belarusian Bokun
Дык вось, калі Сын вызваліць вас, праўдзіва станецеся вольнымі.