Judges 18:27 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
А сыны Данавыя ўзялі тое, што зрабіў Міха, і сьвятара, які быў у яго, і пайшлі ў Лаіс супроць народу спакойнга і бестурботнага, і пабілі яго мечам, а горад спалілі агнём.
Belarusian 2017
А тыя шэсцьсот чалавек узялі тое, што зрабіў Міха, і святара яго, і прыбылі ў Лаіс, да народа спакойнага і бесклапотнага, і пабілі яго мечам, а горад аддалі агню,
Belarusian Bokun
А тыя шэсьцьсот чалавек узялі тое, што зрабіў Міха, і сьвятара ягонага, і прыйшлі ў Ляіш, да народу спакойнага і бясьпечнага, і пабілі яго мячом, а горад спалілі агнём.