Luke 1:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
так учыніў мне Гасподзь у дні тыя, калі паглядзеў на мяне, каб зьняць зь мяне ганьбу сярод людзей.
Belarusian 2017
«Гэта ўчыніў мне Госпад у дні, у якія зірнуў на мяне, каб зняць ганьбу маю сярод людзей».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
“Так учыніў мне Госпад ў дні, у якія ўзглянуў на мяне, каб зьняць ганьбу маю на віду ў людзей”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
так учыніў мне Госпад у дні гэтыя, як глянуў на мяне, каб зьняць з мяне ганьбу між людзьмі.
Belarusian Bokun
«Гэтак учыніў мне Госпад у дні, калі глянуў на мяне, каб зьняць з мяне ганьбу між людзьмі».