Luke 1:29 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
А Яна, угледзеўшы яго, сумелася ад словаў ягоных і разважала, што б гэта было за вітаньне.
Belarusian 2017
А Яна стрывожылася словам яго і думала, што гэта за прывітанне такое?
Belarusian Bible (CHNT) 1999
А яна ж стрывожылася дзеля словаў ягоных ды думала сабе, што гэта за прывітаньне такое?
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Яна-ж, убачыўшы яго, спалохалася ад слоў яго і разважала, што-б гэта было за прывітаньне такое?
Belarusian Bokun
Яна ж, убачыўшы яго, устрывожылася ад словаў ягоных і разважала, што гэта было за прывітаньне.