Luke 1:37 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
бо ў Бога не застанецца бясьсілым ніякае слова.
Belarusian 2017
бо ў Бога не бывае немагчымым ніводнае слова».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
бо ў Бога ня будзе немагчымым ніводнае слова”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Бо-ж у Бога ніводнае слова ня будзе немагчымым.
Belarusian Bokun
Бо ў Бога ніводнае слова ня будзе бяз сілы».