Luke 1:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
У іх ня было дзяцей, бо Элізабэта была няплодная, і абое былі ўжо ў сталым веку.
Belarusian 2017
Ды не мелі дзіця, бо Лізавета была няплоднай, а абое былі ўжо на схіле дзён сваіх.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Ды ня мелі сына, бо Альжбета была няплоднай, а абое былі ўжо ў пажылым веку.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I ня было ў іх дзіцяці, бо Альжбета была няплодная, і абое яны былі паджылыя ў гадох сваіх.
Belarusian Bokun
І не было ў іх дзіцяці, таму што Альжбета была няплодная, і абое яны былі пажылыя ў гадах сваіх.