Luke 10:39 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
у яе была сястра, імем Марыя, якая села да ног Ісуса і слухала слова Ягонае.
Belarusian 2017
І была ў яе сястра на імя Марыя, якая нават села ля ног Ісуса і слухала Яго слова.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І мела яна сястру, імем Марыя, якая села ля ног Госпада і слухала Яго слова.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
у яе была сястра, на імя Марыя, якая села ля ног Ісусавых і слухала слова Яго.
Belarusian Bokun
І ў яе была сястра, якую звалі Марыя, якая, сеўшы ля ног Ісуса, слухала слова Ягонае.