Luke 11:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
бо сябра мой з дарогі зайшоў да мяне, і ў мяне няма чаго даць яму;
Belarusian 2017
бо прыбыў да мяне мой прыяцель з дарогі і не маю чым яго прыняць”;
Belarusian Bible (CHNT) 1999
бо прыбыў да мяне мой прыяцель з дарогі і ня маю чым яго прыняць”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
бо сябра мой з дарогі зайшоў да мяне, і мне няма чаго даць яму;
Belarusian Bokun
бо сябра мой з дарогі зайшоў да мяне, і мне няма чаго даць яму”.