Luke 17:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і ня скажуць: вось, яно тут, альбо: вось, там. Бо вось, Царства Божае ўнутры ў вас ёсьць.
Belarusian 2017
і не скажуць: “Вось тут” або: “Там”; вось жа Валадарства Божае ўнутры вас ёсць».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І ня скажуць: “ Вось тут” або: “Там”. Бо Каралеўства Божае ўнутры вас ёсьць”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
і ня скажуць: вось яно тут, ці вось там. Бо вось, Царства Божае ўнутры вас ёсьць.
Belarusian Bokun
І ня скажуць: “Вось, яно тут”, ці: “Вось, там”. Бо вось, Валадарства Божае ўнутры вас ёсьць».