Luke 19:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
А калі яны адвязвалі маладога асла, гаспадары ягоныя сказалі ім: навошта адвязваеце асьляня?
Belarusian 2017
Калі яны адвязвалі, гаспадары яго сказалі ім: “Чаму адвязваеце асляня?”
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Калі яны адвязвалі асьлянё, уласьнікі яго спыталіся ў іх: “Чаму адвязваеце асьляня?”
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Калі-ж яны адвязалі асьлятка, гаспадары яго сказалі ім: на што адвязваеце асьлятка?
Belarusian Bokun
Калі ж яны адвязвалі асьляня, гаспадары ягоныя сказалі ім: «Навошта адвязваеце асьляня?»