Luke 2:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
слава ў вышынях Богу, і на зямлі мір, і ў людзях добрая воля.
Belarusian 2017
«Слава на вышынях Богу, і на зямлі супакой, людзям – добрая воля!»
Belarusian Bible (CHNT) 1999
“Слава на вышынях Богу, і на зямлі супакой людзям добрай волі”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Слава на выvшынах Богу і на зямлі мір сярод людзей добрае волі.
Belarusian Bokun
«Слава на вышынях Богу, а на зямлі супакой, у людзях упадабаньне».