Luke 22:55 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Калі яны расклалі агонь сярод двара і селі разам, сеў і Пётр паміж імі.
Belarusian 2017
А калі распалілі вогнішча пасярод двара і заселі вакол агню, сядзеў між іх і Пётра.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
А калі распалілі вогнішча на панадворку і заселі вакол агню, быў між імі і Пётар.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Калі-ж распалілі агонь сярод двара ды паселі разам, сеў і Пётр між імі.
Belarusian Bokun
Калі ж распалілі агонь сярод панадворку і паселі разам, сядзеў і Пётар сярод іх.