Luke 23:37 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і кажучы: калі Ты Цар Юдэйскі, уратуй Сябе Самога.
Belarusian 2017
і кажучы: «Калі Ты – Цар Юдэйскі, уратуй Сябе!»
Belarusian Bible (CHNT) 1999
і кажучы: “Калі Ты — кароль Юдэйскі, выратуй самога сябе!”
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
і казалі: калі Ты Цар Юдэйскі, спасі Сябе Самога.
Belarusian Bokun
і кажучы: «Калі Ты — Валадар Юдэйскі, збаў Сябе Самога».