Luke 3:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Ян люду, што прыходзіў хрысьціцца ў яго, казаў: выродзьдзе яхідніна? хто намовіў вас уцякаць ад будучага гневу?
Belarusian 2017
І натоўпам, што прыходзілі да яго атрымаць хрост, гаварыў: «Змяінае племя, хто паказаў вам, што пазбегнеце будучага гневу?
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Грамадам, што прыходзілі да яго атрымаць хрост, гаварыў: “Зьмяінае племя, хто навучыў вас уцякаць ад будучага гневу?
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I казаў Іоан народу, які прыходзіў хрысьціцца ў яго: плод яхідніны! хто перасьцярог вас, каб уцякалі ад будучага гневу?
Belarusian Bokun
І казаў ён натоўпам, якія прыходзілі хрысьціцца ў яго: «Спараджэньні яхідны, хто перасьцярог вас, каб уцякалі ад гневу, які надыходзіць?