Luke 9:61 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Яшчэ другі сказаў: я пайду за Табою, Госпадзе! але сьпярша дазволь мне разьвітацца з хатнімі маімі.
Belarusian 2017
А іншы гаворыць: «Пайду за Табой, Госпадзе, але дазволь мне перш развітацца з тымі, хто ў мяне дома».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
А іншы сказаў: “Пайду за Табой, Госпадзе, але дазволь мне перш разьвітацца з тымі, хто дома”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Яшчэ іншы сказаў: Я пайду за Табою, Госпадзе! Але перш дазволь мне папрашчацца з хатнімі маімі.
Belarusian Bokun
І другі сказаў: «Я пайду за Табою, Госпадзе! Але перш дазволь мне разьвітацца з хатнімі маімі».