Mark 1:35 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
А нараніцу, устаўшы на досьвітку, выйшаў і пайшоў у пустэльнае месца, і там маліўся.
Belarusian 2017
І досвіткам, вельмі рана ўстаўшы, выйшаў і падаўся ў пустыннае месца і там маліўся.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І раніцай, дужа рана ўстаўшы, выйшаў, і падаўся ў пустыннае месца, і тамака маліўся.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
А нараніцы, устаўшы дужа рана, выйшаў і пайшоў у пустыннае месца і там маліўся.
Belarusian Bokun
І раніцай, на самым досьвітку ўстаўшы, выйшаў, і пайшоў у пустыннае месца, і там маліўся.