Mark 10:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і калі жонка разьвядзецца з мужам сваім і выйдзе за другога, пералюб чыніць.
Belarusian 2017
І, калі жонка пакіне мужа свайго ды пойдзе за іншага, – чужаложыць».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І калі б жонка пакінула мужа свайго ды пайшла б за іншага — чужаложыць”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
і калі жонка разлучыцца з мужам сваім ды выйдзе за другога, — блудзіць.
Belarusian Bokun
І калі жонка пакіне мужа свайго і пойдзе за іншага — чужаложыць».