Mark 11:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Таму кажу вам: усё, чаго ні будзеце прасіць у малітве, верце, што атрымаеце, - і будзе вам.
Belarusian 2017
Таму кажу вам: усё, пра што ў малітве просіце, верце, што атрымаеце, і будзе вам.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Таму кажу вам: Усё, пра што ў малітве просіце, верце, што атрымаеце, і будзе вам.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Дзеля гэтага й кажу вам: усё, чаго-б вы ні прасілі ў малітве, верце, што дастанеце і будзе вам.
Belarusian Bokun
Дзеля гэтага кажу вам: Усё, пра што ў малітве будзеце прасіць, верце, што атрымаеце, і будзе вам.