Mark 14:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
але казалі: толькі ня ў сьвята, каб ня сталася абурэньня ў народзе.
Belarusian 2017
Казалі аднак: «Толькі не ў святочны дзень, каб не дайшло да замяшання ў народзе».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Казалі аднак: “Толькі не ў сьвяточны дзень, каб не дайшло да замяшаньня ў народзе”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Але казалі: толькі ня ў сьвята, каб ня было разрухі ў народзе.
Belarusian Bokun
але казалі: «Не на сьвята, каб не было замяшаньня ў народзе».