Mark 14:37 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Вяртаецца і знаходзіць, што яны сьпяць; кажа Пятру: Сымоне! ты сьпіш? ня мог ты чуваць аднае гадзіны?
Belarusian 2017
І прыходзіць да іх, і знаходзіць іх спячых. Дык гаворыць Пётры: «Сімоне, ты спіш? Не змог ты хоць гадзіну патрываць?
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І прыходзіць да іх, і знаходзіць іх сьпячых. Дык кажа Пятру: “Сымон, ты сьпіш? Ня мог бы ты хоць гадзіну ня спаць?
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I варочаецца і знаходзіць іх сплючы, дый кажа Пятру: Сымоне! Ты сьпіш? Ня мог ты аднае гадзіны ня спаць?
Belarusian Bokun
І прыходзіць, і знаходзіць іх, што яны сьпяць, і гаворыць Пятру: «Сымоне! Ты сьпіш? Ня маеш сілы аднае гадзіны чуваць?