Mark 2:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Вучні Янавыя і фарысэйскія пасьцілі. Прыходзяць да Яго і кажуць: чаму вучні Янавыя і фарысэйскія посьцяць, а Твае вучні ня посьцяць?
Belarusian 2017
Вучні Янавы і фарысеі посцілі. Дык прыходзяць да Яго ды кажуць: «Чаму, вось, вучні Янавы і фарысейскія посцяць, а Твае вучні не посцяць?»
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Вучні Янавы і фарысэі пасьцілі. Дык прыходзяць да Яго ды кажуць: “Чаму вось вучні Янавы і фарысэйскія посьцяць, а Твае вучні ня посьцяць?”
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
А вучні Іоанавы і фарысэйскія пасьцілі, і прыходзяць да Яго ды кажуць: чаму вучні Іоанавы ды фарысэйскія посьцяць, а Тваі вучні ня посьцяць?
Belarusian Bokun
І посьцілі вучні Янавы і фарысэйскія. Дык прыходзяць і кажуць Яму: «Чаму вучні Янавы і фарысэйскія посьцяць, а Твае вучні ня посьцяць?»