Mark 3:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Калі царства разьдзеліцца самое ў сабе, ня можа ўстояць царства тое;
Belarusian 2017
Калі царства раздзеліцца ў сабе, не можа ўтрымацца такое царства.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Калі каралеўства разьдзеліцца ў сабе, ня можа ўтрымацца такое каралеўства.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Калі царства разьдзеліцца само ў сабе, ня можа ўстаяць царства тое;
Belarusian Bokun
І калі валадарства разьдзеліцца ў сабе, ня можа ўтрымацца валадарства тое.