Mark 5:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
А тыя, што бачылі, расказалі ім пра тое, як гэта здарылася з апантаным, і пра сьвіней.
Belarusian 2017
І тыя, што бачылі, расказалі ім, што сталася з тым, які меў дэмана, і пра свінняў.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І тыя, што бачылі расказалі ім, што сталася з тым, які меў дэмана, і пра сьвіней.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I бачыўшыя расказалі ім, як сталася з апанаваным дэманамі, ды аб сьвіньнях.
Belarusian Bokun
І тыя, што бачылі, расказалі ім, што сталася з апанаваным дэманам, і пра сьвіняў.