Mark 7:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Далей сказаў: тое, што выходзіць з чалавека, апаганьвае чалавека;
Belarusian 2017
І казаў далей: «А што з чалавека выходзіць, тое апаганьвае чалавека.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І выясьняў далей: “А што з чалавека выходзіць, тое яго паганіць.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Дый сказаў: тое, што выходзе ад чалавека, тое робіць яго нячыстым.
Belarusian Bokun
І сказаў: «Тое, што выходзіць з чалавека, тое апаганьвае яго,