Mark 9:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Адзін зь людзей сказаў у адказ: Настаўнік! я прывёў да Цябе сына майго, апанаванага духам нямым:
Belarusian 2017
І нехта з натоўпу адказаў: «Настаўнік, я прывёў да Цябе сына майго, які мае духа нямога.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І нехта з натоўпу сказаў: “Вучыцель, я прывёў да Цябе сына майго, які мае духа нямога.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I, адказваючы, адзін із народу сказаў: Вучыцелю! я прывёў да Цябе сына майго, які мае нямога духа:
Belarusian Bokun
І, адказваючы, адзін з натоўпу сказаў: «Настаўнік, я прывёў да Цябе сына майго, які мае духа нямога.